Нужна ли адаптивная версия сайта? |
Наше бюро является одним из ведущих специалистов рынка услуг в области переводов в России. Имея за плечами многолетний опыт, мы можем гарантировать наиболее высокий уровень качества работ и соответствующий сервис. Мы сотрудничаем как с корпоративными клиентами, так и с частными лицами, предлагая всем надлежаще исполненный перевод, с более чем 30 языков. Среди них такие как: английский, китайский, немецкий, японский, испанский, французский и другие. В нашей истории уже несколько сотен тысяч готового письменного перевода. К ним относятся и сотни руководств, документов, учебников, а также инструкций, брошюр и так далее. Мы предлагаем свои услуги по переводу документов любых тематик, уровня сложности с сохранением великолепного качества, максимальной срочностью выполнения. Наша компания по переводу работает с гигантским сектором:
Переводы web-сайтов включают в себя все графические работы, макетирование, разработку дизайна, верстку, контентное насыщение и SEO на всех языках. Наши специалисты очень тщательно отслеживают грамотность и стилистику текста, принимая во внимание терминологию и особенности выбранной тематики. Предоставляемые нами услуги Международное бюро переводов в Екатеринбурге представляет для клиентов весь комплекс услуг по полному решению вопроса с документацией в области подачи ее в иностранные государственные представительства. Это и заверение нотариусом (наша компания получила аккредитование у нотариуса), легализация и апостиль. Необходимость апостиля обуславливается признанием только такого вида легализации у множества государств. Таковы требования Гаагской конвенции в 1961 г. Это определенный стандарт, определяющий заполнение и предоставление сведений, подтверждающих законность. Также мы занимаемся локализацией ПО (программного обеспечения) в области перевода интерфейса для пользователей различных программных продуктов. Похожие новости: |
22-05-2015, 15:05
31-10-2014, 14:57
27-10-2014, 13:19
20-10-2014, 15:00
30-09-2014, 11:21
|
|